Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14
Кель. Много Келя.
читать дальшеГлава 15
Живое пламя
Земля в закате и в дыму,
Я умираю потому,
Что жить без этой веры не могу.
А.Городницкий
‒ Всё в порядке, ‒ сказал Ворен'таль, заглянув в портал. ‒ Можно заходить.
За Ворен'талем последовал Иллидан, за ним ‒ Ванесса и Гатиос, а последней шла Шера, молодая орка из Драконьей Пасти. Её рекомендовали и Охттор и Марвин. Орочий командир просто сказал "эта девчонка не подведёт", а Марвин заверил, что Шера ‒ самый толковый из имеющихся в Храме орочьих целителей. Иллидан предпочёл взять в качестве лекаря именно орку-шамана, потому что она, в отличие от эльфийских жрецов, могла, если что, весьма ощутимо врезать кулаком по зубам.
Иллидан огляделся. Ворен'таль объяснил им, что поставит портал в свой старый кабинет в Залах Теории. Судя по всему, они находились именно там: небольшое помещение было убрано в характерном эльфийском стиле ‒ кушетка, изящные кресла, столик с резными ножками. И книги, сотни книг на полках, тянущихся по стенам. За окном мерцала океанская гладь.
Ворен'таль сделал несколько пассов руками и что-то прошептал.
‒ К счастью, ‒ сказал он, ‒ как я запер дверь, уходя в Запределье, так она и стоит до сих пор. И заклятье шумоизоляции на месте... Пока мы здесь, мы в безопасности. Но вот что дальше, я просто не знаю. Леди Ванесса, вы готовы? Помните план Террасы?
‒ Да, ‒ кивнула девушка. Ворен'таль снял магический замок, открыл дверь, и бандитка выскользнула в коридор. Пробираясь вдоль стен, бесшумно ступая и умело скрываясь в тенях, она дошла до выхода из коридора и исчезла за поворотом. Коридор был пуст, но что дальше?
Иллидан молча стоял, сложив руки на груди. Он беспокоился за Ванессу и ругал себя, что согласился принять её план. Лучше бы они пошли все вместе. Ну, напоролись бы на эльфийский отряд несколько раньше, зато бы наверняка справились. А теперь... Он оглянулся на Гатиоса. Эльфодемон прекрасно понимал, что бывший паладин на военном совете поддержал Ванессу именно в расчёте на то, что молодая и неопытная человеческая разбойница сделает ошибку и попадётся его кровожадным соплеменникам. Гатиос определённо недооценивал Ванессу, но... что, если сама Ванесса недооценивает эльфов Кель'таса?
Ворен'таль ласково водил ладонью по корешкам книг, гладил, как любимых питомцев.
‒ Как давно я их не видел... ‒ прошептал он. Орка презрительно фыркнула, но смолчала.
‒ Когда мы разберёмся с Кель'тасом, ты получишь их обратно, ‒ сказал Гатиос. ‒ Сможешь обниматься с ними сколько твоей душе угодно.
Ворен'таль печально посмотрел на книги, вздохнул и обернулся к рыцарю смерти:
‒ Конечно, Гатиос.
Прошло всего несколько минут, но Иллидану казалось, что они тут прохлаждаются целый час. Ворен'таль мог бы уже прочитать десяток книг! Наконец вернулась Ванесса.
‒ Отсюда и до самого балкона никого нет, ‒ доложила она. ‒ За балконом в тёмном закоулке ходит голем-часовой. А вот обзорная площадка полна приверженцев Кель'таса. Их там больше полусотни. В основном эльфы, но есть несколько наг и суккуб. А перед дверью магистерия стоит какая-то шестирукая тварь в тиаре.
‒ Шиварра? ‒ нахмурился Иллидан. ‒ Плохо... хотя логично. Кил'джеден вряд ли оставил бы столь ценного "союзника", как Кель, без присмотра.
‒ А кто такая шиварра? ‒ спросила Ванесса. После разгрома в Храме не осталось ни одной шиварры, и бандитка их никогда не видела.
‒ Демоническая жрица, высший демон. Умеет применять по три заклинания сразу или сражаться шестью клинками. Если такая демоница стоит у магистерия, скорее всего, Кил'джеден лично направил её "помогать" Кель'тасу. Так что нам с вами мало не покажется.
‒ Ничего, глаз на затылке у неё всё равно нету, ‒ фыркнула Ванесса. ‒ А вот помощнички есть. Я видела Сломленного, эфириала-мага, демона-инженера и эльфийку с бесом.
‒ И что они там делают?
‒ По-моему, варят какое-то зелье. Во всяком случае, я видела в руках у этой шиварры колбу.
‒ Понятно, ‒ качнул рогами Иллидан и повёл полусложенными крыльями. ‒ Хорошо, идёмте.
* * *
С балкона открывался отличный вид на огромную постройку, опять же в эльфийском стиле ‒ лёгкие портики, изящные купола и вьющиеся пандусы. Иллидан нахмурился бы, если бы мог: строение буквально кишело демонами. Внизу стояли скверностражи с эредарами и парили наблюдатели, а по невесомому пандусу бродили огромные гончие Скверны.
‒ Что это такое? ‒ спросил эльфодемон.
‒ Святилище Затмения, ‒ объяснил Ворен'таль. ‒ Там, внутри ‒ Солнечный Колодец.
‒ Ах, вот где Кель'тас намерен протащить Кил'джедена в Азерот, ‒ кивнул Иллидан. ‒ Тогда неудивительно, что тут столько демонического дерьма.
Волшебник подошёл к хрустальному шару, установленному у балюстрады в изящном кронштейне, и осторожно повернул его.
‒ Мой шар ясновидения ещё работает! ‒ радостно сказал он.
‒ А зачем тебе шар ясновидения? ‒ ухмыльнулась Шера. ‒ Ты ж и так провидец!
‒ Провидец я довольно условный и уж точно не всевидящий, ‒ пояснил Ворен'таль. ‒ А этот шар может дать нам возможность посмотреть, что сейчас происходит у Солнечного Колодца.
‒ Показывай! ‒ воскликнул Гатиос. Но, опомнившись, обернулся к эльфодемону: ‒ Лорд Иллидан, вы позволите?..
‒ Да, ‒ кивнул тот.
Ворен'таль что-то прошептал и коснулся шара кончиками пальцев.
Шар начал медленно вращаться, замерцал гранями, и в нём отразилось Святилище Затмения ‒ такое же, каким его видели в реальности. Но потом картинка сместилась, как будто наблюдатели начали подниматься по пандусу. Вот надвинулся входной проём, охватил и остался позади, и в шаре появилось круглое полутёмное помещение, оформленное в лиловато-багровых тонах. На полу лежал ковёр с узором в виде золотого круга с лучами ‒ изображение Солнечного Колодца.
‒ Великое Солнце! ‒ вырвалось у Ворен'таля при виде существа, парившего в центре комнаты. По очертаниям оно напоминало наару, но вместо хрустального небесного сияния излучало черно-фиолетовую тьму. ‒ Это М'ууру, я узнаю его... но почему в таком виде?
‒ Потому что это тёмный наару, ‒ глухо ответил Гатиос. ‒ Кель'тас и демоны высосали из него весь Свет. Он доживает последние дни перед тем, как превратиться в свою противоположность ‒ чудовищную тварь Бездны.
‒ Откуда ты знаешь? ‒ изумился маг.
‒ Не знаю... ‒ озадаченно ответил Гатиос. Прислушался к себе. ‒ Похоже, от того дренея, чьё тело я сейчас ношу. Неважно. Важно то, что Кель'тас идиот. Вероятно, он намерен использовать эту сущность в качестве оружия, но если так, то он очень зря думает, что сможет её контролировать.
‒ Кель'тас вообще сейчас вряд ли думает, ‒ напомнил Иллидан. ‒ За него думает та шиварра ‒ и Кил'джеден. А Кель слепо верит каждому их слову. Ладно, с наару более-менее понятно. Ворен'таль, ты Солнечный Колодец-то покажешь?
‒ Да, ‒ волшебник кивнул и снова коснулся рукой шара. Изображение сдвинулось, как будто наблюдатель приблизился к галерее, протянувшейся над огромным залом в нижнем этаже. В этом зале не было ковра с изображением Солнечного Колодца ‒ там был оригинал. Бассейн с полупотухшей, мутной субстанцией окружали несколько эредаров и гончих Бездны, а над Колодцем парил прозрачный шар, в котором находилась человеческая девушка. Сбоку, на стене высотой в два этажа, явственно проступало изображение огромного эредара с очень знакомыми Иллидану чертами.
‒ Человек? Что это значит? ‒ нахмурился Гатиос.
‒ Не знаю, ‒ отозвался Ворен'таль. ‒ Шар показывает внешность, но не может передать иные признаки, поэтому сущность этой девушки я определить не могу. Она может быть чем угодно.
‒ Я понял, ‒ кивнул Иллидан. ‒ Кил'джеден уже почти пробился из Круговерти Пустоты. И если мы не освободим Кель'таса, то наш дорогой принц устроит своему сюзерену торжественную встречу. С музыкой и фейерверками. Спасибо, Ворен'таль, отключай свой шар и идёмте дальше.
Маг кивнул, снова коснулся шара, и прибор погас.
‒ Смотрите! ‒ крикнула Ванесса, выхватывая зуб Ониксии.
Со стороны Святилища Затмения летел дракон. Сапфировая чешуя сверкала на солнце. Не очень крупный по драконьим меркам, он всё равно был страшным противником даже для Иллидана. Ящер направлялся прямо на балкон. Иллидан призвал свои клинки, Шера поставила тотемы, Гатиос обнажил меч.
Дракон приземлился в нескольких шагах от них. Иллидан сделал шаг вперёд. Дракон наклонил голову, изогнул шею... и внезапно на его месте возник высокий полуэльф с волосами почти такого же цвета, как у Иллидана. Только сапфировые глаза напоминали о чешуйчатом гиганте.
‒ Убери клинки, Ярость Бури, ‒ сказал дракон, протягивая вперёд открытые ладони. ‒ Я вам не враг.
Иллидан опустил руки, но убирать оружие не стал. Дракон кивнул.
‒ Моё имя Калесгос, ‒ сказал он. ‒ Агенты Кель'таса похитили мою подругу и забрали её в Святилище Затмения. Я искал возможность пробраться туда, но заметил на балконе вас.
‒ Это она? ‒ спросил Ворен'таль, создавая иллюзию человеческой девушки из видения.
‒ Да! Вы видели её! Что с ней?
‒ Висит в силовом шаре над Солнечным Колодцем, ‒ мрачно ответил Иллидан. ‒ И если мы будем терять время на разговоры, дракон, то её принесут в жертву или что-нибудь похуже. Нам надо надавать Кель'тасу по рукам, и как можно быстрее.
‒ Понимаю, ‒ кивнул Калесгос. ‒ Я бы сам давно оторвал ему голову, но Кель'тас знает обо мне и принял меры: попасть внутрь Террасы Магистров я не могу.
‒ Жаль, я подумал, что ты нам поможешь.
‒ Помогу, но не напрямую. Кель'тас был и остался исключительно могущественным магом огня. Что бы с ним ни произошло, в нём по-прежнему течёт кровь Солнечных Скитальцев, и свою магическую силу он берёт напрямую от Солнца. Пережить его огненные шквалы практически невозможно. Я дам тебе, Ярость Бури, полную защиту от одного такого шквала. К сожалению, сейчас я больше ничего предложить не могу.
Ванессу согрела мысль о том, что у Иллидана будет такая защита. Она улыбнулась и кивнула. Но эльфодемон покачал головой.
‒ Не мне, ‒ сказал он и указал на Ванессу. ‒ Ей.
‒ Почему мне? ‒ удивилась она.
‒ Моё тело полно Скверны, так что я гораздо лучше переношу огонь, чем обычные смертные, ‒ пояснил Иллидан. ‒ И могу взлететь при необходимости. А тебя защита дракона может спасти, когда ты подберёшься к Кель'тасу вплотную, чтобы нанести удар.
Калесгос кивнул.
‒ Ты прав, Ярость Бури, это хорошая мысль.
‒ Вот ещё что, дракон. Мне нужно, чтобы никто не знал, что я жив. Какую плату ты хочешь за своё молчание?
‒ Плату? ‒ горько ухмыльнулся Калесгос. ‒ Остановите Кель'таса, спасите Анвину. Больше ничего не нужно.
* * *
‒ На это я не рассчитывала... ‒ простонала шиварра, когда сделанный из драконьего зуба клинок вонзился ей в глаз. Ванесса рассудила, что у пусторожденной демоницы сердце может быть справа или вообще не быть, а мозги, хоть какие-то, наверно, всё-таки есть, и скорее всего в голове. Выбрать момент для броска было сложно, потому что шиварра дралась с Иллиданом, и её четыре клинка задали его глефам серьёзную работу. Свободной парой рук демоница всё время лечила своих приспешников, и Ванессе это успело надоесть.
Они с трудом пробились через Обзорную площадку: размещённые там солдаты не зря получали своё жалованье. При виде полыхающего Скверной Иллидана с глефами Аззинота в руках на них напал некоторый шок ‒ судя по всему, они не сразу поняли, откуда здесь взялся этот демон и кто он вообще такой. Но в армию Ярости Солнца вербовали опытных бойцов, привычных ко всему. Конечно, в конце концов через площадку пролегла дорожка из трупов, но Шера грязно ругалась на смеси орочьего и эредуна, а у Ворен'таля дрожали руки. Гатиос подошёл к книжнику и с неожиданной тревогой спросил:
‒ Магистр, вам нехорошо?
‒ Среди них были мои ученики... ‒ тихо объяснил волшебник.
Гатиос кивнул и поднял было руки, чтобы призвать Свет, но посмотрел на них, опомнился и вздохнул:
‒ Я больше не в силах исцелять, простите.
‒ Ничего, ‒ улыбнулся Ворен'таль губами цвета мела. ‒ Я справлюсь сам. Мне, в конце концов, две тысячи лет ‒ что же я, не смогу взять себя в руки?
Иллидан сделал вид, что он этого не слышал.
Ворен'талю две тысячи лет, и он старик, за плечами которого целая жизнь, служба королю, полки с книгами, ученики... а Иллидану больше десяти тысяч, и его не оставляет ощущение, что он вообще не жил.
И вот после такого кровавого марша им пришлось сражаться с демонической жрицей и её прислужниками. К счастью, неутомимый Гатиос двумя ударами отправил в Круговерть Пустоты инженера и заставил замолчать Сломленного, но эльфийка с бесами и эфириал создавали проблемы. Иллидан понял, что шиварру нужно убить как можно быстрее, иначе она просто не даст возможности расправиться с магом и чернокнижницей, постоянно исцеляя их. Он приказал Гатиосу с Ворен'талем отвлекать колдунов и вплотную занялся шиваррой. Как он и предполагал, она оказалась серьёзным противником даже для него. К счастью, Ванесса, с самого начала боя прятавшаяся в тенях и всеми позабытая, всё-таки нашла момент метнуть кинжал.
‒ Вы страшная женщина, леди Ванесса, ‒ покачал головой Ворен'таль. ‒ Если вы так грозны в столь юном возрасте, какой же вы станете через несколько лет?
‒ Возможно, я стану трупом через несколько минут, ‒ пожала плечами девушка.
Они решили немного передохнуть ‒ если Кель'тас ещё не обрушился на них, возможно, он не знает, что происходит за дверью магистерия. Шера, отдышавшись, поставила тотемы и вылечила раны Иллидана и Гатиоса. Ворен'таль наколдовал стол с манными булочками. Вокруг журчали фонтаны с превосходной водой, чуть солоноватой, газированной и удивительно освежающей. Было так хорошо сидеть на зелёном газоне, есть булочки и любоваться ясным днём, и так не хотелось идти в тёмный магистерий, где их ждало чудовище...
‒ Хватит, ‒ приказал Иллидан, поднимаясь на ноги. ‒ Идёмте.
* * *
‒ Великое солнце! ‒ ахнул Ворен'таль. ‒ Он не нежить, он... кукла!
Ванесса сглотнула. Она не боялась уродств ‒ настолько, что наслаждалась любовью с Иллиданом, глядя ему в лицо. Она спокойно относилась и к нежити, и к Сломленным, и просто к нищим, выставлявшим напоказ свои уродства ради милостыни. И тем не менее сейчас, глядя на принца Кель'таса, она почувствовала тошноту.
Бледная, дряблая кожа с трупным оттенком. Тело, иссохшее настолько, что кожа местами сморщилась и висела лоскутами, а кости выпирали. Тусклые, спутанные волосы, выцветшие и редкие, безжизненно падали на плечи, словно пакля. Сморщенное лицо с глубокими складками, покрытые струпьями губы цвета пепла, неровные жёлтые зубы. Глубоко запавшие глаза полыхали Скверной так же ярко, как у Иллидана. На принце было роскошное тёмно-алое одеяние, открывавшее верхнюю часть груди. Из груди торчал огромный зелёный кристалл, вживлённый в плоть. Вокруг головы парили два пылающих зелёных шара, тоже источавшие Скверну. Какая-то страшная пародия на эльфа, как будто усмешка самой Тьмы.
Иллидан выступил вперёд, заслоняя собой спутников. Увидев эльфодемона, Кель'тас засмеялся ‒ и так странно было слышать эльфийский серебристый смех, срывающийся с этих уродливых губ.
‒ Иллидан! А мне сказали, что ты убит.
‒ Слухи о моей смерти слегка преувеличены, ‒ спокойно ответил эльфодемон. ‒ Как и о твоей, насколько я вижу.
‒ О, да, ‒ оскалился в ухмылке Солнечный Король. ‒ Моя гибель в Крепости Бурь была всего лишь недоразумением. Мой господин спас меня ‒ и даровал мне бессмертие!
‒ Бессмертие? ‒ Иллидан, похоже, даже удивился. ‒ Кель, ты в зеркало давно смотрелся?
‒ Причём тут это? ‒ отмахнулся бывший эльф. ‒ Теперь я в тысячу раз сильнее, чем был!
‒ Я верю. Но не слишком ли велика цена, которую ты заплатил за эту силу?
‒ Цена? Да кто ты такой, чтобы спрашивать меня о цене? ‒ презрительно фыркнул Кель'тас. ‒ Ты морочил мне голову обещаниями, а сам не торопился их выполнять. Ты не справился с Артасом. Ты отказался создавать новый Солнечный Колодец в Награнде. Ты даже не пустил нас к источнику магической силы, который обнаружил в Залах Страданий! И ты вообразил, что я доверю тебе, жалкому слепому неудачнику, будущее моей страны? О нет. Ты был лишь орудием, средством достижения иной, более высокой цели!
Кажется, Ванесса поняла, что имел в виду Ворен'таль. Она не была магом и не обладала волшебным зрением, но даже она видела, как из насыщенного Скверной воздуха собираются тонкие зелёные ручейки и стекаются к кристаллу, торчавшему из груди Кель'таса. Внутри кристалла пульсировало зелёное свечение ‒ примерно в том же ритме, в котором бьётся сердце. Этот кристалл, как сердце, гнал Скверну по жилам Келя, обеспечивая в его теле подобие жизни. Нежить, по крайней мере, способна к самостоятельному функционированию ‒ Кель же полностью зависел от демонической энергии, поступавшей из Круговерти Пустоты. Стоило каким-то образом прервать поток Скверны, и Солнечный Король станет обыкновенным трупом.
Кель'тас слегка повернул голову:
‒ А, Ворен'таль... Кажется, в этой истории выигрывает тот, кто более удачно предаст. Но я не ожидал, что ты решишься сунуться сюда. Как же это твои хозяева-наару спустили тебя с поводка?
Он явно провоцировал книжника на грубость, но тот был слишком опытным царедворцем, чтобы поддаться на такую простую провокацию, и просто промолчал.
‒ Ну что ж... Зачем ты пришёл, Иллидан? Ты узнал о моих планах, не так ли? ‒ Кель'тас кивнул сам себе. ‒ Ты всегда хорошо умел влезать в чужие дела. Но это не имеет значения. Уже всё готово к пришествию господина. Я приведу Кель'талас к процветанию, и теперь ты уже не сможешь помешать мне!
С этими словами принц взмахом руки создал вокруг себя щит и принялся произносить заклинание.
‒ Огненный шквал! ‒ крикнул Ворен'таль. ‒ Готовьтесь!
Завеса огня пронеслась по магистерию, не причинив никому вреда. Спутники Иллидана прижались к стенам, а сам он в последний момент резко оттолкнулся копытами от земли и взлетел. На лице Кель'таса появилось выражение детской обиды: как это так, он такой могущественный, а его заклинание даже никого не задело?
‒ Самовыразился? ‒ спросил Иллидан, спустившись на пол. ‒ Может, теперь поговорим нормально?
‒ Бесполезно, лорд Иллидан, ‒ негромко сказал Ворен'таль. ‒ Леди Маланда была права: ни его сознание, ни его душа ему больше не принадлежат.
‒ А яйцо?.. ‒ так же негромко напомнил эльфодемон. Книжник кивнул, вытащил из складок мантии крохотный овальный предмет и дунул на него. Предмет увеличился у него в руках, обретая свои настоящие размеры. Осторожно держа яйцо на ладони и придерживая его второй рукой, чтобы безумный принц не смахнул ненароком, Ворен'таль протянул яйцо Кель'тасу.
Полыхающие Скверной глаза расширились, и по лицу принца скользнуло мимолётное выражение нежности.
‒ Ал'ар... ‒ неуверенно произнёс он.
‒ Да, мой принц, ‒ тихо кивнул Ворен'таль. ‒ Мы хотим вернуть вам Ал'ара.
Медленно, осторожно, Солнечный Скиталец вытянул вперёд исхудалую руку и коснулся яйца. Бережно погладил скорлупу. Нахмурился, о чём-то напряжённо думая.
‒ Ведь... было же что-то... ‒ сказал он.
‒ Конечно, было, ‒ отозвался волшебник. ‒ Вспоминайте, мой принц. Всё это живо в вашей памяти и вернётся к вам, если только вы позволите. Шпили Луносвета, золотая листва Лесов Вечной Песни, яхта у Причала Солнечного Паруса, песок на Побережье Лазурного Ветра. Занятия в Академии Фалтриена, приёмы и балы во дворце Ярости Солнца. Вы помните это, милорд? Вы можете это вспомнить!
Ручеёк зелёной энергии, текущий через кристалл в грудь Кель'таса, усилился, стал ярче.
‒ Чем сильнее он пытается вспомнить, тем сильнее поток Скверны в его жилах! ‒ с досадой сказал Иллидан. ‒ Механизм автоматической блокировки. Очень умно.
‒ Я... не знаю... ‒ медленно отозвался Кель'тас. ‒ Как будто за толстым, мутным стеклом... и я не могу его разбить. Но если Ал'ар вернётся...
‒ Призовите его, мой принц, ‒ сказал Ворен'таль, по-прежнему держа яйцо так, чтобы Кель'тас мог его коснуться. ‒ Верните Кель'таласу душу. Только вы можете это сделать. Только Солнечный Скиталец может призвать Ал'ара.
Взгляды принца и книжника встретились, глаза у обоих расширились и, казалось, отразились друг в друге.
‒ Ал'ар!!! ‒ заорал Кель'тас.
Яйцо вспыхнуло.
Огненная спираль стремительно разрослась, заполнив собой почти всю комнату. Шера, заранее поставившая защитный тотем, успела дёрнуть под щит того, кто оказался рядом ‒ Гатиоса. Иллидан вскрикнул от боли. Ванесса почувствовала, что огонь обтекает её, словно тёплая вода ‒ сработала защита Калесгоса. А когда ослепительный огненный шторм утих, к потолку величественно воспарила золотисто-огненная птица.
Феникс умирает в огне. И рождается тоже.
Кель'тас, как зачарованный, следил за полётом возрождённого Ал'ара. А потом лицо его исказилось, все признаки одухотворённости исчезли, и снова возникло жуткое выражение довольной самоуверенности:
‒ Ал'ар, ко мне! Вместе мы непобедимы! Ал...
Иллидан, обгоревший и страшный, весь в копоти, стремительно шагнул вперёд. Он схватил Кель'таса и, прежде чем Солнечный Король успел хотя бы попытаться что-то сделать, одним движением когтистой руки вырвал кристалл у него из груди.
Глаза принца снова широко раскрылись. Он пошатнулся, но Иллидан подхватил его. Изумлённо глядя на эльфодемона, Кель'тас тихо сказал:
‒ Иллидан... а ты знаешь, недавно мы с Джайной...
Зелёное сияние в его глазах угасло, руки повисли.
По магистерию пронёсся безмолвный вопль горя и отчаяния, который никто не услышал, но все почувствовали ‒ Ал'ар оплакивал последнего Солнечного Скитальца. Оплакивал угасшую династию, исчезнувшую кровь. Иллидан бережно опустил тело принца на пол и отошёл на несколько шагов, давая фениксу возможность попрощаться с Кель'тасом так, как птица сочтёт нужным. Феникс спустился на пол рядом с телом, прижался головой к бледной щеке принца. А потом сел ему на грудь, завернулся в крылья и вспыхнул. Вместе с ним вспыхнуло тело Кель'таса.
‒ Тут всё не сгорит к феловой матери? ‒ поинтересовалась Ванесса.
‒ Нет, ‒ отозвалась Шера. ‒ Это... особый огонь. ‒ На недоуменный взгляд бандитки орка пояснила: ‒ Это пламя ‒ только для них.
Иллидан кивнул, качнулись закопчённые рога. Пламя охватило оба тела, и теперь они горели вместе, рассыпаясь искрами в полумраке. Странно, но вони, которую логично было бы почувствовать от горящего в небольшой комнате тела, не было. Останки Кель'таса словно таяли, и пламя милосердно скрывало обгорающую плоть. Шера поставила тотем и потихоньку направила целительную силу на Иллидана, который стоял, склонив голову, и неотрывно смотрел на волшебный костёр. Стоял, пока пламя не угасло, оставив после себя горсть угольков, мерцавших последними искрами.
‒ Вот и всё, ‒ хрипло сказал Иллидан. ‒ Кель... ушёл. Можно возвращаться.
‒ А где Ворен'таль? ‒ спросила Ванесса, не понимая, куда делся книжник.
‒ А как ты думаешь? ‒ мрачно ответил эльфодемон. ‒ Он же держал в руках яйцо феникса, когда оно вспыхнуло.
‒ Ох... ‒ девушка побледнела. Иллидан пояснил:
‒ По крайней мере, он сгорел мгновенно, не успел ничего почувствовать. Даже пепла не осталось.
Ванесса вздохнула и в последний раз взглянула на погребальный костёр эльфийского принца.
Искры на угольках, которые уже должны были бы погаснуть, по-прежнему горели. Больше того ‒ они собирались вместе. Вот несколько искр слились в одну, и над углями вспыхнул огонёк. Колеблясь, словно от лёгкого ветерка, он танцевал в воздухе, и с каждой секундой становился больше, хотя гореть там было нечему. Вот он превратился в язык пламени, потом слегка раздался вширь.
‒ Осторожно! ‒ крикнула Шера. ‒ Это элементаль!
‒ Вижу, что не наару, ‒ отозвался Иллидан. ‒ Только этого нам и не хватало. Впрочем, он, кажется, не агрессивен.
Огненный элементаль продолжал расти, и в нём начала проступать какая-то форма, образ. Появились различные оттенки: алый, багровый, золотой. Зелёным огнём вспыхнули глаза, золотым ‒ волосы. Розовато-золотистое пламя очертило лицо и руки. Багрово-алые языки обозначили одеяние, а за спиной развернулись огненно-золотые крылья. Такие крылья были у Ал'ара, но всё остальное... Ванесса изумлённо вскрикнула. Элементаль имел облик эльфа, по-настоящему прекрасного эльфа, совершенный в каждой линии: роскошные волосы, изящные черты лица, гармоничное телосложение ‒ и всё же в нём узнавалось чудовище, которое бандитка видела здесь несколько минут назад. Живой огонь моргнул, поднял голову и уставился на Иллидана.
‒ Иллидан... что ты сделал? ‒ спросил он.
Эльфодемон улыбнулся:
‒ Здравствуй, Кель.
* * *
‒ Хорошо же они у тебя обгорели, ‒ с улыбкой сокрушалась Ванесса, гладя волосы Иллидана. Полуночно-синие пряди стали заметно короче.
‒ Это пустяки. Они снова вырастут, ‒ ответил Иллидан, складывая крыло и переворачиваясь на спину. ‒ Вот были бы у меня глаза, было бы хуже.
Девушка прижалась к его плечу.
‒ Я попросила Марвина отслужить заупокойную службу по Ворен'талю, ‒ сказала она. ‒ Назначили на завтра на четыре часа дня. Собираются прийти все эльфы, половина орков и даже кое-кто из демонов.
‒ Ты молодец. Всё правильно сделала. Нужно почтить его память. ‒ Иллидан запрокинул голову, незрячими глазами глядя в потолок. ‒ Налей мне ещё вина, а? Я понимаю, тебе не нравятся пьяные мужчины, но меня всё не отпускает.
‒ Подозреваю, чтобы опьянеть, тебе нужно кое-что покрепче, чем этот компотик, ‒ отозвалась Ванесса, наливая в бокал эльфийского вина из кувшина. Иллидан сел, залпом выпил и снова откинулся на постель. ‒ Так почему Кель вдруг оказался огненным элементалем?
‒ Он всегда им был, ‒ пояснил эльфодемон. ‒ По крайней мере, я так видел: по форме ‒ эльф, по сути ‒ дух огня. Он умел и согревать, и жечь, хотя предпочитал первое. А теперь, насколько я понял, Ал'ар пожертвовал своей сущностью, слил её воедино с тем, что осталось от сущности Келя. А поскольку Ал'ар тоже огненный элементаль, чистейшее солнечное пламя, то дух Келя наконец обрёл ту форму, с которой всегда имел сродство.
‒ То есть для Келя такое бытие... ну... нормально?
‒ По крайней мере не мучительно. Хотя и непривычно. Он остался огненным магом, но получил кое-какие новые способности от Ал'ара, которые ему ещё предстоит осваивать. Это хорошо ‒ книги-то он теперь читать не сможет.
‒ Почему? У него тоже что-то со зрением, как и у тебя?
‒ Да нет, ‒ ухмыльнулся Иллидан. ‒ Просто любая книга при его прикосновении теперь сгорит. Разве что кто-то другой будет её держать и перелистывать.
* * *
"Лорд Иллидан, этот маленький жрец, Марвин, кажется мне надёжным малым, которому можно доверять. Поэтому я оставляю ему это письмо с тем, чтобы он передал его вам, когда вы вернётесь в Храм.
Если вы его читаете, значит, всё сложилось так, как я предвидел. Вы живы, а дух принца Кель'таса освобождён. Что касается меня, то я знал, что не выйду из магистерия живым. Не переживайте обо мне: этот результат меня более чем устраивает.
Я не сомневаюсь, что, как бы ни сложилась дальнейшая судьба Кель'таса, вы о нём позаботитесь. А это значит, что я со спокойной совестью могу предстать перед моим королём: его сын спасён и в надёжных руках. Я очень соскучился по Анастериану и буду рад снова оказаться рядом с ним. Все мои близкие уже давно там, так что я ухожу с лёгким сердцем. Вот только книги... Если сможете, заберите их, пожалуйста, из моего кабинета на Террасе Магистров и отдайте кому-нибудь, кто будет ценить их хотя бы вполовину так же, как я.
Что касается Провидцев, то я оставил кое-какие инструкции вашему агенту Клайву. Через него вы сможете связаться с тем, кто займёт моё место. Это умный и надёжный эльф, на которого вы можете рассчитывать, если вам понадобится поддержка в Шаттрате. Библиотека Провидцев, в которой имеются редчайшие тома, чудом сохранившиеся при взрыве Дренора, также к вашим услугам.
Да озарит солнце ваш путь.
С уважением, Ворен'таль Провидец."
Кель. Много Келя.
читать дальшеГлава 15
Живое пламя
Земля в закате и в дыму,
Я умираю потому,
Что жить без этой веры не могу.
А.Городницкий
‒ Всё в порядке, ‒ сказал Ворен'таль, заглянув в портал. ‒ Можно заходить.
За Ворен'талем последовал Иллидан, за ним ‒ Ванесса и Гатиос, а последней шла Шера, молодая орка из Драконьей Пасти. Её рекомендовали и Охттор и Марвин. Орочий командир просто сказал "эта девчонка не подведёт", а Марвин заверил, что Шера ‒ самый толковый из имеющихся в Храме орочьих целителей. Иллидан предпочёл взять в качестве лекаря именно орку-шамана, потому что она, в отличие от эльфийских жрецов, могла, если что, весьма ощутимо врезать кулаком по зубам.
Иллидан огляделся. Ворен'таль объяснил им, что поставит портал в свой старый кабинет в Залах Теории. Судя по всему, они находились именно там: небольшое помещение было убрано в характерном эльфийском стиле ‒ кушетка, изящные кресла, столик с резными ножками. И книги, сотни книг на полках, тянущихся по стенам. За окном мерцала океанская гладь.
Ворен'таль сделал несколько пассов руками и что-то прошептал.
‒ К счастью, ‒ сказал он, ‒ как я запер дверь, уходя в Запределье, так она и стоит до сих пор. И заклятье шумоизоляции на месте... Пока мы здесь, мы в безопасности. Но вот что дальше, я просто не знаю. Леди Ванесса, вы готовы? Помните план Террасы?
‒ Да, ‒ кивнула девушка. Ворен'таль снял магический замок, открыл дверь, и бандитка выскользнула в коридор. Пробираясь вдоль стен, бесшумно ступая и умело скрываясь в тенях, она дошла до выхода из коридора и исчезла за поворотом. Коридор был пуст, но что дальше?
Иллидан молча стоял, сложив руки на груди. Он беспокоился за Ванессу и ругал себя, что согласился принять её план. Лучше бы они пошли все вместе. Ну, напоролись бы на эльфийский отряд несколько раньше, зато бы наверняка справились. А теперь... Он оглянулся на Гатиоса. Эльфодемон прекрасно понимал, что бывший паладин на военном совете поддержал Ванессу именно в расчёте на то, что молодая и неопытная человеческая разбойница сделает ошибку и попадётся его кровожадным соплеменникам. Гатиос определённо недооценивал Ванессу, но... что, если сама Ванесса недооценивает эльфов Кель'таса?
Ворен'таль ласково водил ладонью по корешкам книг, гладил, как любимых питомцев.
‒ Как давно я их не видел... ‒ прошептал он. Орка презрительно фыркнула, но смолчала.
‒ Когда мы разберёмся с Кель'тасом, ты получишь их обратно, ‒ сказал Гатиос. ‒ Сможешь обниматься с ними сколько твоей душе угодно.
Ворен'таль печально посмотрел на книги, вздохнул и обернулся к рыцарю смерти:
‒ Конечно, Гатиос.
Прошло всего несколько минут, но Иллидану казалось, что они тут прохлаждаются целый час. Ворен'таль мог бы уже прочитать десяток книг! Наконец вернулась Ванесса.
‒ Отсюда и до самого балкона никого нет, ‒ доложила она. ‒ За балконом в тёмном закоулке ходит голем-часовой. А вот обзорная площадка полна приверженцев Кель'таса. Их там больше полусотни. В основном эльфы, но есть несколько наг и суккуб. А перед дверью магистерия стоит какая-то шестирукая тварь в тиаре.
‒ Шиварра? ‒ нахмурился Иллидан. ‒ Плохо... хотя логично. Кил'джеден вряд ли оставил бы столь ценного "союзника", как Кель, без присмотра.
‒ А кто такая шиварра? ‒ спросила Ванесса. После разгрома в Храме не осталось ни одной шиварры, и бандитка их никогда не видела.
‒ Демоническая жрица, высший демон. Умеет применять по три заклинания сразу или сражаться шестью клинками. Если такая демоница стоит у магистерия, скорее всего, Кил'джеден лично направил её "помогать" Кель'тасу. Так что нам с вами мало не покажется.
‒ Ничего, глаз на затылке у неё всё равно нету, ‒ фыркнула Ванесса. ‒ А вот помощнички есть. Я видела Сломленного, эфириала-мага, демона-инженера и эльфийку с бесом.
‒ И что они там делают?
‒ По-моему, варят какое-то зелье. Во всяком случае, я видела в руках у этой шиварры колбу.
‒ Понятно, ‒ качнул рогами Иллидан и повёл полусложенными крыльями. ‒ Хорошо, идёмте.
* * *
С балкона открывался отличный вид на огромную постройку, опять же в эльфийском стиле ‒ лёгкие портики, изящные купола и вьющиеся пандусы. Иллидан нахмурился бы, если бы мог: строение буквально кишело демонами. Внизу стояли скверностражи с эредарами и парили наблюдатели, а по невесомому пандусу бродили огромные гончие Скверны.
‒ Что это такое? ‒ спросил эльфодемон.
‒ Святилище Затмения, ‒ объяснил Ворен'таль. ‒ Там, внутри ‒ Солнечный Колодец.
‒ Ах, вот где Кель'тас намерен протащить Кил'джедена в Азерот, ‒ кивнул Иллидан. ‒ Тогда неудивительно, что тут столько демонического дерьма.
Волшебник подошёл к хрустальному шару, установленному у балюстрады в изящном кронштейне, и осторожно повернул его.
‒ Мой шар ясновидения ещё работает! ‒ радостно сказал он.
‒ А зачем тебе шар ясновидения? ‒ ухмыльнулась Шера. ‒ Ты ж и так провидец!
‒ Провидец я довольно условный и уж точно не всевидящий, ‒ пояснил Ворен'таль. ‒ А этот шар может дать нам возможность посмотреть, что сейчас происходит у Солнечного Колодца.
‒ Показывай! ‒ воскликнул Гатиос. Но, опомнившись, обернулся к эльфодемону: ‒ Лорд Иллидан, вы позволите?..
‒ Да, ‒ кивнул тот.
Ворен'таль что-то прошептал и коснулся шара кончиками пальцев.
Шар начал медленно вращаться, замерцал гранями, и в нём отразилось Святилище Затмения ‒ такое же, каким его видели в реальности. Но потом картинка сместилась, как будто наблюдатели начали подниматься по пандусу. Вот надвинулся входной проём, охватил и остался позади, и в шаре появилось круглое полутёмное помещение, оформленное в лиловато-багровых тонах. На полу лежал ковёр с узором в виде золотого круга с лучами ‒ изображение Солнечного Колодца.
‒ Великое Солнце! ‒ вырвалось у Ворен'таля при виде существа, парившего в центре комнаты. По очертаниям оно напоминало наару, но вместо хрустального небесного сияния излучало черно-фиолетовую тьму. ‒ Это М'ууру, я узнаю его... но почему в таком виде?
‒ Потому что это тёмный наару, ‒ глухо ответил Гатиос. ‒ Кель'тас и демоны высосали из него весь Свет. Он доживает последние дни перед тем, как превратиться в свою противоположность ‒ чудовищную тварь Бездны.
‒ Откуда ты знаешь? ‒ изумился маг.
‒ Не знаю... ‒ озадаченно ответил Гатиос. Прислушался к себе. ‒ Похоже, от того дренея, чьё тело я сейчас ношу. Неважно. Важно то, что Кель'тас идиот. Вероятно, он намерен использовать эту сущность в качестве оружия, но если так, то он очень зря думает, что сможет её контролировать.
‒ Кель'тас вообще сейчас вряд ли думает, ‒ напомнил Иллидан. ‒ За него думает та шиварра ‒ и Кил'джеден. А Кель слепо верит каждому их слову. Ладно, с наару более-менее понятно. Ворен'таль, ты Солнечный Колодец-то покажешь?
‒ Да, ‒ волшебник кивнул и снова коснулся рукой шара. Изображение сдвинулось, как будто наблюдатель приблизился к галерее, протянувшейся над огромным залом в нижнем этаже. В этом зале не было ковра с изображением Солнечного Колодца ‒ там был оригинал. Бассейн с полупотухшей, мутной субстанцией окружали несколько эредаров и гончих Бездны, а над Колодцем парил прозрачный шар, в котором находилась человеческая девушка. Сбоку, на стене высотой в два этажа, явственно проступало изображение огромного эредара с очень знакомыми Иллидану чертами.
‒ Человек? Что это значит? ‒ нахмурился Гатиос.
‒ Не знаю, ‒ отозвался Ворен'таль. ‒ Шар показывает внешность, но не может передать иные признаки, поэтому сущность этой девушки я определить не могу. Она может быть чем угодно.
‒ Я понял, ‒ кивнул Иллидан. ‒ Кил'джеден уже почти пробился из Круговерти Пустоты. И если мы не освободим Кель'таса, то наш дорогой принц устроит своему сюзерену торжественную встречу. С музыкой и фейерверками. Спасибо, Ворен'таль, отключай свой шар и идёмте дальше.
Маг кивнул, снова коснулся шара, и прибор погас.
‒ Смотрите! ‒ крикнула Ванесса, выхватывая зуб Ониксии.
Со стороны Святилища Затмения летел дракон. Сапфировая чешуя сверкала на солнце. Не очень крупный по драконьим меркам, он всё равно был страшным противником даже для Иллидана. Ящер направлялся прямо на балкон. Иллидан призвал свои клинки, Шера поставила тотемы, Гатиос обнажил меч.
Дракон приземлился в нескольких шагах от них. Иллидан сделал шаг вперёд. Дракон наклонил голову, изогнул шею... и внезапно на его месте возник высокий полуэльф с волосами почти такого же цвета, как у Иллидана. Только сапфировые глаза напоминали о чешуйчатом гиганте.
‒ Убери клинки, Ярость Бури, ‒ сказал дракон, протягивая вперёд открытые ладони. ‒ Я вам не враг.
Иллидан опустил руки, но убирать оружие не стал. Дракон кивнул.
‒ Моё имя Калесгос, ‒ сказал он. ‒ Агенты Кель'таса похитили мою подругу и забрали её в Святилище Затмения. Я искал возможность пробраться туда, но заметил на балконе вас.
‒ Это она? ‒ спросил Ворен'таль, создавая иллюзию человеческой девушки из видения.
‒ Да! Вы видели её! Что с ней?
‒ Висит в силовом шаре над Солнечным Колодцем, ‒ мрачно ответил Иллидан. ‒ И если мы будем терять время на разговоры, дракон, то её принесут в жертву или что-нибудь похуже. Нам надо надавать Кель'тасу по рукам, и как можно быстрее.
‒ Понимаю, ‒ кивнул Калесгос. ‒ Я бы сам давно оторвал ему голову, но Кель'тас знает обо мне и принял меры: попасть внутрь Террасы Магистров я не могу.
‒ Жаль, я подумал, что ты нам поможешь.
‒ Помогу, но не напрямую. Кель'тас был и остался исключительно могущественным магом огня. Что бы с ним ни произошло, в нём по-прежнему течёт кровь Солнечных Скитальцев, и свою магическую силу он берёт напрямую от Солнца. Пережить его огненные шквалы практически невозможно. Я дам тебе, Ярость Бури, полную защиту от одного такого шквала. К сожалению, сейчас я больше ничего предложить не могу.
Ванессу согрела мысль о том, что у Иллидана будет такая защита. Она улыбнулась и кивнула. Но эльфодемон покачал головой.
‒ Не мне, ‒ сказал он и указал на Ванессу. ‒ Ей.
‒ Почему мне? ‒ удивилась она.
‒ Моё тело полно Скверны, так что я гораздо лучше переношу огонь, чем обычные смертные, ‒ пояснил Иллидан. ‒ И могу взлететь при необходимости. А тебя защита дракона может спасти, когда ты подберёшься к Кель'тасу вплотную, чтобы нанести удар.
Калесгос кивнул.
‒ Ты прав, Ярость Бури, это хорошая мысль.
‒ Вот ещё что, дракон. Мне нужно, чтобы никто не знал, что я жив. Какую плату ты хочешь за своё молчание?
‒ Плату? ‒ горько ухмыльнулся Калесгос. ‒ Остановите Кель'таса, спасите Анвину. Больше ничего не нужно.
* * *
‒ На это я не рассчитывала... ‒ простонала шиварра, когда сделанный из драконьего зуба клинок вонзился ей в глаз. Ванесса рассудила, что у пусторожденной демоницы сердце может быть справа или вообще не быть, а мозги, хоть какие-то, наверно, всё-таки есть, и скорее всего в голове. Выбрать момент для броска было сложно, потому что шиварра дралась с Иллиданом, и её четыре клинка задали его глефам серьёзную работу. Свободной парой рук демоница всё время лечила своих приспешников, и Ванессе это успело надоесть.
Они с трудом пробились через Обзорную площадку: размещённые там солдаты не зря получали своё жалованье. При виде полыхающего Скверной Иллидана с глефами Аззинота в руках на них напал некоторый шок ‒ судя по всему, они не сразу поняли, откуда здесь взялся этот демон и кто он вообще такой. Но в армию Ярости Солнца вербовали опытных бойцов, привычных ко всему. Конечно, в конце концов через площадку пролегла дорожка из трупов, но Шера грязно ругалась на смеси орочьего и эредуна, а у Ворен'таля дрожали руки. Гатиос подошёл к книжнику и с неожиданной тревогой спросил:
‒ Магистр, вам нехорошо?
‒ Среди них были мои ученики... ‒ тихо объяснил волшебник.
Гатиос кивнул и поднял было руки, чтобы призвать Свет, но посмотрел на них, опомнился и вздохнул:
‒ Я больше не в силах исцелять, простите.
‒ Ничего, ‒ улыбнулся Ворен'таль губами цвета мела. ‒ Я справлюсь сам. Мне, в конце концов, две тысячи лет ‒ что же я, не смогу взять себя в руки?
Иллидан сделал вид, что он этого не слышал.
Ворен'талю две тысячи лет, и он старик, за плечами которого целая жизнь, служба королю, полки с книгами, ученики... а Иллидану больше десяти тысяч, и его не оставляет ощущение, что он вообще не жил.
И вот после такого кровавого марша им пришлось сражаться с демонической жрицей и её прислужниками. К счастью, неутомимый Гатиос двумя ударами отправил в Круговерть Пустоты инженера и заставил замолчать Сломленного, но эльфийка с бесами и эфириал создавали проблемы. Иллидан понял, что шиварру нужно убить как можно быстрее, иначе она просто не даст возможности расправиться с магом и чернокнижницей, постоянно исцеляя их. Он приказал Гатиосу с Ворен'талем отвлекать колдунов и вплотную занялся шиваррой. Как он и предполагал, она оказалась серьёзным противником даже для него. К счастью, Ванесса, с самого начала боя прятавшаяся в тенях и всеми позабытая, всё-таки нашла момент метнуть кинжал.
‒ Вы страшная женщина, леди Ванесса, ‒ покачал головой Ворен'таль. ‒ Если вы так грозны в столь юном возрасте, какой же вы станете через несколько лет?
‒ Возможно, я стану трупом через несколько минут, ‒ пожала плечами девушка.
Они решили немного передохнуть ‒ если Кель'тас ещё не обрушился на них, возможно, он не знает, что происходит за дверью магистерия. Шера, отдышавшись, поставила тотемы и вылечила раны Иллидана и Гатиоса. Ворен'таль наколдовал стол с манными булочками. Вокруг журчали фонтаны с превосходной водой, чуть солоноватой, газированной и удивительно освежающей. Было так хорошо сидеть на зелёном газоне, есть булочки и любоваться ясным днём, и так не хотелось идти в тёмный магистерий, где их ждало чудовище...
‒ Хватит, ‒ приказал Иллидан, поднимаясь на ноги. ‒ Идёмте.
* * *
‒ Великое солнце! ‒ ахнул Ворен'таль. ‒ Он не нежить, он... кукла!
Ванесса сглотнула. Она не боялась уродств ‒ настолько, что наслаждалась любовью с Иллиданом, глядя ему в лицо. Она спокойно относилась и к нежити, и к Сломленным, и просто к нищим, выставлявшим напоказ свои уродства ради милостыни. И тем не менее сейчас, глядя на принца Кель'таса, она почувствовала тошноту.
Бледная, дряблая кожа с трупным оттенком. Тело, иссохшее настолько, что кожа местами сморщилась и висела лоскутами, а кости выпирали. Тусклые, спутанные волосы, выцветшие и редкие, безжизненно падали на плечи, словно пакля. Сморщенное лицо с глубокими складками, покрытые струпьями губы цвета пепла, неровные жёлтые зубы. Глубоко запавшие глаза полыхали Скверной так же ярко, как у Иллидана. На принце было роскошное тёмно-алое одеяние, открывавшее верхнюю часть груди. Из груди торчал огромный зелёный кристалл, вживлённый в плоть. Вокруг головы парили два пылающих зелёных шара, тоже источавшие Скверну. Какая-то страшная пародия на эльфа, как будто усмешка самой Тьмы.
Иллидан выступил вперёд, заслоняя собой спутников. Увидев эльфодемона, Кель'тас засмеялся ‒ и так странно было слышать эльфийский серебристый смех, срывающийся с этих уродливых губ.
‒ Иллидан! А мне сказали, что ты убит.
‒ Слухи о моей смерти слегка преувеличены, ‒ спокойно ответил эльфодемон. ‒ Как и о твоей, насколько я вижу.
‒ О, да, ‒ оскалился в ухмылке Солнечный Король. ‒ Моя гибель в Крепости Бурь была всего лишь недоразумением. Мой господин спас меня ‒ и даровал мне бессмертие!
‒ Бессмертие? ‒ Иллидан, похоже, даже удивился. ‒ Кель, ты в зеркало давно смотрелся?
‒ Причём тут это? ‒ отмахнулся бывший эльф. ‒ Теперь я в тысячу раз сильнее, чем был!
‒ Я верю. Но не слишком ли велика цена, которую ты заплатил за эту силу?
‒ Цена? Да кто ты такой, чтобы спрашивать меня о цене? ‒ презрительно фыркнул Кель'тас. ‒ Ты морочил мне голову обещаниями, а сам не торопился их выполнять. Ты не справился с Артасом. Ты отказался создавать новый Солнечный Колодец в Награнде. Ты даже не пустил нас к источнику магической силы, который обнаружил в Залах Страданий! И ты вообразил, что я доверю тебе, жалкому слепому неудачнику, будущее моей страны? О нет. Ты был лишь орудием, средством достижения иной, более высокой цели!
Кажется, Ванесса поняла, что имел в виду Ворен'таль. Она не была магом и не обладала волшебным зрением, но даже она видела, как из насыщенного Скверной воздуха собираются тонкие зелёные ручейки и стекаются к кристаллу, торчавшему из груди Кель'таса. Внутри кристалла пульсировало зелёное свечение ‒ примерно в том же ритме, в котором бьётся сердце. Этот кристалл, как сердце, гнал Скверну по жилам Келя, обеспечивая в его теле подобие жизни. Нежить, по крайней мере, способна к самостоятельному функционированию ‒ Кель же полностью зависел от демонической энергии, поступавшей из Круговерти Пустоты. Стоило каким-то образом прервать поток Скверны, и Солнечный Король станет обыкновенным трупом.
Кель'тас слегка повернул голову:
‒ А, Ворен'таль... Кажется, в этой истории выигрывает тот, кто более удачно предаст. Но я не ожидал, что ты решишься сунуться сюда. Как же это твои хозяева-наару спустили тебя с поводка?
Он явно провоцировал книжника на грубость, но тот был слишком опытным царедворцем, чтобы поддаться на такую простую провокацию, и просто промолчал.
‒ Ну что ж... Зачем ты пришёл, Иллидан? Ты узнал о моих планах, не так ли? ‒ Кель'тас кивнул сам себе. ‒ Ты всегда хорошо умел влезать в чужие дела. Но это не имеет значения. Уже всё готово к пришествию господина. Я приведу Кель'талас к процветанию, и теперь ты уже не сможешь помешать мне!
С этими словами принц взмахом руки создал вокруг себя щит и принялся произносить заклинание.
‒ Огненный шквал! ‒ крикнул Ворен'таль. ‒ Готовьтесь!
Завеса огня пронеслась по магистерию, не причинив никому вреда. Спутники Иллидана прижались к стенам, а сам он в последний момент резко оттолкнулся копытами от земли и взлетел. На лице Кель'таса появилось выражение детской обиды: как это так, он такой могущественный, а его заклинание даже никого не задело?
‒ Самовыразился? ‒ спросил Иллидан, спустившись на пол. ‒ Может, теперь поговорим нормально?
‒ Бесполезно, лорд Иллидан, ‒ негромко сказал Ворен'таль. ‒ Леди Маланда была права: ни его сознание, ни его душа ему больше не принадлежат.
‒ А яйцо?.. ‒ так же негромко напомнил эльфодемон. Книжник кивнул, вытащил из складок мантии крохотный овальный предмет и дунул на него. Предмет увеличился у него в руках, обретая свои настоящие размеры. Осторожно держа яйцо на ладони и придерживая его второй рукой, чтобы безумный принц не смахнул ненароком, Ворен'таль протянул яйцо Кель'тасу.
Полыхающие Скверной глаза расширились, и по лицу принца скользнуло мимолётное выражение нежности.
‒ Ал'ар... ‒ неуверенно произнёс он.
‒ Да, мой принц, ‒ тихо кивнул Ворен'таль. ‒ Мы хотим вернуть вам Ал'ара.
Медленно, осторожно, Солнечный Скиталец вытянул вперёд исхудалую руку и коснулся яйца. Бережно погладил скорлупу. Нахмурился, о чём-то напряжённо думая.
‒ Ведь... было же что-то... ‒ сказал он.
‒ Конечно, было, ‒ отозвался волшебник. ‒ Вспоминайте, мой принц. Всё это живо в вашей памяти и вернётся к вам, если только вы позволите. Шпили Луносвета, золотая листва Лесов Вечной Песни, яхта у Причала Солнечного Паруса, песок на Побережье Лазурного Ветра. Занятия в Академии Фалтриена, приёмы и балы во дворце Ярости Солнца. Вы помните это, милорд? Вы можете это вспомнить!
Ручеёк зелёной энергии, текущий через кристалл в грудь Кель'таса, усилился, стал ярче.
‒ Чем сильнее он пытается вспомнить, тем сильнее поток Скверны в его жилах! ‒ с досадой сказал Иллидан. ‒ Механизм автоматической блокировки. Очень умно.
‒ Я... не знаю... ‒ медленно отозвался Кель'тас. ‒ Как будто за толстым, мутным стеклом... и я не могу его разбить. Но если Ал'ар вернётся...
‒ Призовите его, мой принц, ‒ сказал Ворен'таль, по-прежнему держа яйцо так, чтобы Кель'тас мог его коснуться. ‒ Верните Кель'таласу душу. Только вы можете это сделать. Только Солнечный Скиталец может призвать Ал'ара.
Взгляды принца и книжника встретились, глаза у обоих расширились и, казалось, отразились друг в друге.
‒ Ал'ар!!! ‒ заорал Кель'тас.
Яйцо вспыхнуло.
Огненная спираль стремительно разрослась, заполнив собой почти всю комнату. Шера, заранее поставившая защитный тотем, успела дёрнуть под щит того, кто оказался рядом ‒ Гатиоса. Иллидан вскрикнул от боли. Ванесса почувствовала, что огонь обтекает её, словно тёплая вода ‒ сработала защита Калесгоса. А когда ослепительный огненный шторм утих, к потолку величественно воспарила золотисто-огненная птица.
Феникс умирает в огне. И рождается тоже.
Кель'тас, как зачарованный, следил за полётом возрождённого Ал'ара. А потом лицо его исказилось, все признаки одухотворённости исчезли, и снова возникло жуткое выражение довольной самоуверенности:
‒ Ал'ар, ко мне! Вместе мы непобедимы! Ал...
Иллидан, обгоревший и страшный, весь в копоти, стремительно шагнул вперёд. Он схватил Кель'таса и, прежде чем Солнечный Король успел хотя бы попытаться что-то сделать, одним движением когтистой руки вырвал кристалл у него из груди.
Глаза принца снова широко раскрылись. Он пошатнулся, но Иллидан подхватил его. Изумлённо глядя на эльфодемона, Кель'тас тихо сказал:
‒ Иллидан... а ты знаешь, недавно мы с Джайной...
Зелёное сияние в его глазах угасло, руки повисли.
По магистерию пронёсся безмолвный вопль горя и отчаяния, который никто не услышал, но все почувствовали ‒ Ал'ар оплакивал последнего Солнечного Скитальца. Оплакивал угасшую династию, исчезнувшую кровь. Иллидан бережно опустил тело принца на пол и отошёл на несколько шагов, давая фениксу возможность попрощаться с Кель'тасом так, как птица сочтёт нужным. Феникс спустился на пол рядом с телом, прижался головой к бледной щеке принца. А потом сел ему на грудь, завернулся в крылья и вспыхнул. Вместе с ним вспыхнуло тело Кель'таса.
‒ Тут всё не сгорит к феловой матери? ‒ поинтересовалась Ванесса.
‒ Нет, ‒ отозвалась Шера. ‒ Это... особый огонь. ‒ На недоуменный взгляд бандитки орка пояснила: ‒ Это пламя ‒ только для них.
Иллидан кивнул, качнулись закопчённые рога. Пламя охватило оба тела, и теперь они горели вместе, рассыпаясь искрами в полумраке. Странно, но вони, которую логично было бы почувствовать от горящего в небольшой комнате тела, не было. Останки Кель'таса словно таяли, и пламя милосердно скрывало обгорающую плоть. Шера поставила тотем и потихоньку направила целительную силу на Иллидана, который стоял, склонив голову, и неотрывно смотрел на волшебный костёр. Стоял, пока пламя не угасло, оставив после себя горсть угольков, мерцавших последними искрами.
‒ Вот и всё, ‒ хрипло сказал Иллидан. ‒ Кель... ушёл. Можно возвращаться.
‒ А где Ворен'таль? ‒ спросила Ванесса, не понимая, куда делся книжник.
‒ А как ты думаешь? ‒ мрачно ответил эльфодемон. ‒ Он же держал в руках яйцо феникса, когда оно вспыхнуло.
‒ Ох... ‒ девушка побледнела. Иллидан пояснил:
‒ По крайней мере, он сгорел мгновенно, не успел ничего почувствовать. Даже пепла не осталось.
Ванесса вздохнула и в последний раз взглянула на погребальный костёр эльфийского принца.
Искры на угольках, которые уже должны были бы погаснуть, по-прежнему горели. Больше того ‒ они собирались вместе. Вот несколько искр слились в одну, и над углями вспыхнул огонёк. Колеблясь, словно от лёгкого ветерка, он танцевал в воздухе, и с каждой секундой становился больше, хотя гореть там было нечему. Вот он превратился в язык пламени, потом слегка раздался вширь.
‒ Осторожно! ‒ крикнула Шера. ‒ Это элементаль!
‒ Вижу, что не наару, ‒ отозвался Иллидан. ‒ Только этого нам и не хватало. Впрочем, он, кажется, не агрессивен.
Огненный элементаль продолжал расти, и в нём начала проступать какая-то форма, образ. Появились различные оттенки: алый, багровый, золотой. Зелёным огнём вспыхнули глаза, золотым ‒ волосы. Розовато-золотистое пламя очертило лицо и руки. Багрово-алые языки обозначили одеяние, а за спиной развернулись огненно-золотые крылья. Такие крылья были у Ал'ара, но всё остальное... Ванесса изумлённо вскрикнула. Элементаль имел облик эльфа, по-настоящему прекрасного эльфа, совершенный в каждой линии: роскошные волосы, изящные черты лица, гармоничное телосложение ‒ и всё же в нём узнавалось чудовище, которое бандитка видела здесь несколько минут назад. Живой огонь моргнул, поднял голову и уставился на Иллидана.
‒ Иллидан... что ты сделал? ‒ спросил он.
Эльфодемон улыбнулся:
‒ Здравствуй, Кель.
* * *
‒ Хорошо же они у тебя обгорели, ‒ с улыбкой сокрушалась Ванесса, гладя волосы Иллидана. Полуночно-синие пряди стали заметно короче.
‒ Это пустяки. Они снова вырастут, ‒ ответил Иллидан, складывая крыло и переворачиваясь на спину. ‒ Вот были бы у меня глаза, было бы хуже.
Девушка прижалась к его плечу.
‒ Я попросила Марвина отслужить заупокойную службу по Ворен'талю, ‒ сказала она. ‒ Назначили на завтра на четыре часа дня. Собираются прийти все эльфы, половина орков и даже кое-кто из демонов.
‒ Ты молодец. Всё правильно сделала. Нужно почтить его память. ‒ Иллидан запрокинул голову, незрячими глазами глядя в потолок. ‒ Налей мне ещё вина, а? Я понимаю, тебе не нравятся пьяные мужчины, но меня всё не отпускает.
‒ Подозреваю, чтобы опьянеть, тебе нужно кое-что покрепче, чем этот компотик, ‒ отозвалась Ванесса, наливая в бокал эльфийского вина из кувшина. Иллидан сел, залпом выпил и снова откинулся на постель. ‒ Так почему Кель вдруг оказался огненным элементалем?
‒ Он всегда им был, ‒ пояснил эльфодемон. ‒ По крайней мере, я так видел: по форме ‒ эльф, по сути ‒ дух огня. Он умел и согревать, и жечь, хотя предпочитал первое. А теперь, насколько я понял, Ал'ар пожертвовал своей сущностью, слил её воедино с тем, что осталось от сущности Келя. А поскольку Ал'ар тоже огненный элементаль, чистейшее солнечное пламя, то дух Келя наконец обрёл ту форму, с которой всегда имел сродство.
‒ То есть для Келя такое бытие... ну... нормально?
‒ По крайней мере не мучительно. Хотя и непривычно. Он остался огненным магом, но получил кое-какие новые способности от Ал'ара, которые ему ещё предстоит осваивать. Это хорошо ‒ книги-то он теперь читать не сможет.
‒ Почему? У него тоже что-то со зрением, как и у тебя?
‒ Да нет, ‒ ухмыльнулся Иллидан. ‒ Просто любая книга при его прикосновении теперь сгорит. Разве что кто-то другой будет её держать и перелистывать.
* * *
"Лорд Иллидан, этот маленький жрец, Марвин, кажется мне надёжным малым, которому можно доверять. Поэтому я оставляю ему это письмо с тем, чтобы он передал его вам, когда вы вернётесь в Храм.
Если вы его читаете, значит, всё сложилось так, как я предвидел. Вы живы, а дух принца Кель'таса освобождён. Что касается меня, то я знал, что не выйду из магистерия живым. Не переживайте обо мне: этот результат меня более чем устраивает.
Я не сомневаюсь, что, как бы ни сложилась дальнейшая судьба Кель'таса, вы о нём позаботитесь. А это значит, что я со спокойной совестью могу предстать перед моим королём: его сын спасён и в надёжных руках. Я очень соскучился по Анастериану и буду рад снова оказаться рядом с ним. Все мои близкие уже давно там, так что я ухожу с лёгким сердцем. Вот только книги... Если сможете, заберите их, пожалуйста, из моего кабинета на Террасе Магистров и отдайте кому-нибудь, кто будет ценить их хотя бы вполовину так же, как я.
Что касается Провидцев, то я оставил кое-какие инструкции вашему агенту Клайву. Через него вы сможете связаться с тем, кто займёт моё место. Это умный и надёжный эльф, на которого вы можете рассчитывать, если вам понадобится поддержка в Шаттрате. Библиотека Провидцев, в которой имеются редчайшие тома, чудом сохранившиеся при взрыве Дренора, также к вашим услугам.
Да озарит солнце ваш путь.
С уважением, Ворен'таль Провидец."
@темы: WoW, фанфики, А из нашего окна крепость Штормграда видна..., You are not prepared