Так, народ, да здравствуют бессонница, гугль и ленивое просматривание ссылок по ключевому слову "Рейстлин". Потрясающе скучное занятие, потому что абсолютное большинство - это профили пользователей различных форумов и тексты "Последнего Испытания", но иногда попадается и нечто интересное. На надцатой странице гугля я таки обнаружила ссылку на тот рассказ, о котором говорила в комментах Alcyon. Рассказ опубликован в сборнике "Архивы Драконов" (в оригинале Dragons in the archives). К сожалению, этого сборника в оригинале у меня нет, я предпочла бы сделать перевод сама, потому что мне бы хотелось, чтобы юные Карамон и Рейстлин говорили по-русски поинтереснее. Но что есть, то есть, поэтому я цинично перепощиваю здесь официально изданный перевод, вот отсюда: tululu.ru/read19400/11/.

читать рассказ "Честь и хитрость", перевод не мой